* Advertise (広告募集)

Please contact us to advertise on our website  (広告募集) .
Contact Us, FAQ (お問い合わせ)

Latest Messages [最新の投稿]

June 4,5th: Fuji Caves, Hike, Aokigahara Forest, BBQ Camp, Lakes (青木ヶ原 風穴 ケイビ)
 izumisatoko | Yesterday at 07:47 PM
I would like to go as well. th...
In May/ June: Snow Trip - Oze and Hiuchi (top 100 mountain)
 Andy | Yesterday at 07:20 PM
Not sure I will go now.... sno...
In May/ June: Snow Trip - Oze and Hiuchi (top 100 mountain)
 kaji | Yesterday at 06:26 PM
i am interested. please post t...
MOVED: June 4,5th: Fuji Caves, Hike, Aokigahara Forest, BBQ Camp, Lakes (青木ヶ原 風穴 ケイビ)
 Andy | Yesterday at 03:39 PM
This topic has been moved to S...
June 4,5th: Fuji Caves, Hike, Aokigahara Forest, BBQ Camp, Lakes (青木ヶ原 風穴 ケイビ)
 Jay Piggott | Wed May 25, 2016, 10:26 PM
I am keen to join on June 4-5....
June 4,5th: Fuji Caves, Hike, Aokigahara Forest, BBQ Camp, Lakes (青木ヶ原 風穴 ケイビ)
 Andy | Wed May 25, 2016, 09:42 PM
Yes you can join.... we will b...
June 4,5th: Fuji Caves, Hike, Aokigahara Forest, BBQ Camp, Lakes (青木ヶ原 風穴 ケイビ)
 RINTO's dad | Wed May 25, 2016, 05:22 PM
Can I join with my familly and...
June 4,5th: Fuji Caves, Hike, Aokigahara Forest, BBQ Camp, Lakes (青木ヶ原 風穴 ケイビ)
 asa | Tue May 24, 2016, 11:51 PM
I would like to join!...
June 4,5th: Fuji Caves, Hike, Aokigahara Forest, BBQ Camp, Lakes (青木ヶ原 風穴 ケイビ)
 Vedangee | Tue May 24, 2016, 11:02 PM
I would like to join.. Takashi...
June 4,5th: Fuji Caves, Hike, Aokigahara Forest, BBQ Camp, Lakes (青木ヶ原 風穴 ケイビ)
 Takashi | Tue May 24, 2016, 10:11 PM
Wow, the plan looks great.I ha...

OCJ Photo

Outdoor Club Japan (OCJ) 国際 アウトドア・クラブ・ジャパン


The biggest international outdoor club in Tokyo and Japan for Japanese and foreign people to enjoy outdoor and social activities together. A volunteer club.  A great place to meet new friends!

日本語訳は下記を参照してください。

All kinds of events from beginner to advanced level - adventure and excitement, or just relax and socialize:
  • Hiking, rock climbing, camping, caving, sawanobori (waterfall climbing)
  • Cycling, mountain bike (MTB), running, paragliding
  • Ski, snowboard, cross-country ski (XC), backcountry ski, snowshoe
  • Rafting, kayak, scuba diving, fishing, snorkelling, dolphin swim
  • Social nights, barbecue camp (BBQ), onsen trips (hot spring)
About 100-150 members per year and over 50 events. About 60% Japanese, 40% foreign. Most members in their 20's to 50's but people of all ages are welcome.

A non-profit, volunteer club - members organize events for others. There is a small organizer fee for only outdoor events; 1 day 500yen given direct to the organizer on the day (for costs such as maps, phone calls, some safety equipment etc). Social events no tip!


Join OCJ >  Join Club Here

Remember

It is OK to join by yourself. Many Japanese people worry but you will make new friends very quickly. Members generally use simple English and basic Japanese.

 
アウトドア・クラブ・ジャパン 国際登山サークル  (OCJ)

私たちは東京にある日本人、国際的なメンバーでアウトドアや交流を楽しむ日本で最も大きな国際アウトドアクラブです。ハイキング、キャンプ、クライミング、サイクリング、スキー、ランニング、カヤック、バーベキューパーティーや飲み会などの活動をしています。

新しい友達をつくる絶好の場所です!


冒険ができるエキサイティングな活動から、リラックスしたり他のメンバーと交流する催しなど、初級者から上級者まで、レベルに合わせて参加できる活動が盛りだくさんです。
活動内容

  • ハイキング、ロッククライミング、登山、キャンプ、ケイビング (洞穴探検)、沢登
  • サイクリング、マウンテンバイク(MTB)、ランニング、 パラグライダー
  • スキー、スノーボード、クロスカントリースキー(XC )、バックカントリースキー、スノーシュー(かんじきを履いて歩く)
  • ラフティング (いかだ乗り)、カヤック、スキューバダイビング、釣り、シュノーケリング、イルカと泳ぐドルフィンスイム
  • ク飲み会など、パーティー、バーベキュー(BBQ)、温泉旅行
日本で最も大きな国際的なアウトドアクラブ。1年当たり約100人~のメンバー (また50イベント)。 メンバー構成は約60%の日本人と40%の外国人。年齢層は20~50代ですが、すべての年齢の方を歓迎しています。

私たちはメンバーが他メンバーの為にイベントを開催している、非営利・ボランティアの団体です。アウトドアのイベント参加には、小額のチップを支払います。1日500円です。これは、主催者の地図、通話、安全装置などのようなコスト向けです。 飲み会などの交流イベントは、通常は無料です。


クラブに参加!  > "クラブに入会"


忘れないで


    一人だけで参加も可能です - 多くの日本人の方がよく心配しますが、あっという間に新しい友達ができます。通常、メンバーは簡単な英語と基本的な日本語を話します。

Peaks magazine - OCJ!

'Peaks' magazine recommends OCJ - special list of 15 clubs in Japan. PEAKS magazine

OCJは雑誌PEAKSに、紹介されました。 お奨めしたい15のクラブにリストアップされました。
山仲間の見つけかた ...山岳会へ入会だ! / 私たち、ココで山仲間見つけました。